Prevod od "tudo como" do Srpski


Kako koristiti "tudo como" u rečenicama:

Primeiro de tudo, como contemos os pacientes infectados?
Kao prvo, kako da izolujemo zaražene pacijente?
Você sabe de tudo, como sempre.
Ti najbolje znaš, kao i obièno!
Me ensinou tudo... como sobreviver e sair vivo.
Svemu me je nauèio. Kako da preživim i izvuèem živu glavu.
Será feito tudo como nos pede.
Bit æe uraðeno. Sve što tražite.
Nada foi tocado Está tudo como encontrei.
Nismo ništa dirali. Sve je onako kako sam našao.
Ele só pretende controlar tudo, como o Cuervo.
On sve želi kontroliarti, kao i Cuervo.
Vamos para o México, e será tudo como água e rosas... e sem bebida alcoólica... e arroz e feijão, e nada dessa merda irá importar.
U Meksiku æe sve biti k'o majèina dušica... 100% kvalitetno piæe Klopa takoðe, i ništa se od ovih sranja neæe dešavati!
Mas agora podemos deixar tudo como estava antes, para o bem da companhia.
Ali, sada to sve opet možemo ispraviti! - Za dobrobit kompanije.
É o 1 o. Dia de Graças deles neste apartamento... e faremos tudo como se deve.
Ово је дечку први Дан захвалности у стану и обавићемо све како треба.
É tudo como eu sonhei que seria.
Toèno je onako kako sam sanjala!
A Igreja Anglicana se uniu a outros grupos religiosos radicais que proclamam isto tudo como "um sinal da chegada do apocalipse".
Anglikanska se crkva pridružila ekstremnim vjerskim skupinama u proglašavanju ove pojave "znakom dolaska apokalipse".
Toda manhã quando eu o levo até o pátio... ele olha tudo como se fosse a primeira vez... cada canto, cada árvore, cada planta.
I svakog jutra... u sve gleda kao da mu je prvi put! Svaki æošak, svako drvo, svaku biljku...
Bem, pessoas que sofrem de Baixa Inibição Latente vêem tudo como você e eu vemos.
Видите, људи који болују од латентне инхибиције свакодневне ствари виде попут нас двоје.
Hei cara, deixe tudo como está, me entendeu?
Han ne radi za jeftine pare, kopèaš?
Eu não tive tempo para processar tudo, como as crianças...
Nisam imala vremena da to prihvatim kao djeca.
Não tenho o tempo que preciso para ver tudo como gostaria... mas é isso que faz essa viagem tão especial. "
Proveravam svoj vazduh. Nemam dovoljno vremena da sve vidim, ali zbog toga je to toliko posebno. "
Estou assustada e me derrubando, então pare de tratar tudo como se fosse uma grande piada!
Преплашена сам, и пукну ћу, зато се уозбиљи!
Lembro de tudo como se fosse esta manhã.
Seæam se svega, kao da je bilo jutros.
Não estrague tudo como fez no Nemo!
Iskuliraj malo. Ovako si uprskao sa Nemom.
É tudo como você quer, tudo.
Sve je po tvom Sve je kako ti kažeš i kako ti želiš.
Eles limparam tudo, como se soubessem que viríamos.
Sve su ispraznili, kao da su znali da dolazimo.
A menos, é claro, que a Amanda estrague tudo, como sempre faz.
Naravno, ukoliko Amanda ne pokvari sve to, kao što uvek učini.
Me contou tudo, como se não fosse nada.
Prièao mi je o tome kao da je ništa.
Consigo ver tudo como um mapa em minha mente.
Vidim sve, poput mape u mojoj glavi.
Vá ao México e estrague tudo, como sei que irá, e acabe enterrado em algum lugar!
Daæu ti savet. Idi u Meksiko, zabrljaj kao što znam da hoæeš i završi u nekom buretu!
Como eu poderia saber tudo como o Nino?
Зашто си све морао да сјебеш?
Ela queria manter tudo como estava, mas como fazê-lo?
Najviše bi volela da sve zadrži, ali šta da se radi?
Bem, sim, é tudo como a Cindy disse, mas não há impressões, fibras, nada.
Па, да, све је како је Синди рекла, али, нема отисака, влакана, било чега.
Então, se fizerem tudo como eu disser...
Dakle, ako sve to točno što ti kažem...
Nem vou arrumar minhas coisas, vou deixar tudo como está.
Neću čak ni stvari da spakujem, sve ostavljam.
Você ouve tudo como se estivesse na sua frente.
Èujete sve kao da stoji pred vama.
Alguém que planeja tudo, como o Pendry, traria a própria arma.
Pomislila bih da bi planer poput Pendrya ponio svoje oružje.
Ontem à noite, foi tudo como você queria?
Sinoc su ti se ostvarile sve zelje?
Poderia arruinar sua reputação e eu não casaria com você, mesmo se acontecesse tudo como nós planejamos.
Mogla si da uništiš svoju reputacija, pa ne bih mogao da se oženim tobom, èak i da stvari idu onako kako mi želimo.
Mordiam tudo como se fosse chocolate.
Ujedali su sve oko sebe kao što debela deca vole èokoladice.
Se quer passar e evitar que descubram, tem que fazer tudo como um Audacioso faria.
Ако желиш да прођеш и избегнеш откривање мораш да радиш све онако како раде Неустрашиви.
Só quero que você saiba que meu sócio já elaborou tudo como falamos e está tudo certo.
Moj saradnik je sve sredio kako smo se dogovorili i sve je u redu.
Duas semanas atrás, verifiquei tudo como sempre faço só para me frustrar.
Pre dve nedelje, pošto svaki dan proveravam te frekvencije...
E mesmo que saia tudo como planejado as probabilidades ainda seriam desfavoráveis.
I èak i ako sve bude išlo po planu... izgledi su i dalje protiv nas.
Irmão Brude, às vezes você tem que deixar tudo como está.
Brate Brude... Ponekad moraš ostaviti izvor, da bude dovoljno sam.
Achei que fosse melhor deixar tudo como está por um tempo.
Mislio sam da je najbolje da pustim da stvari malo miruju.
Sou um péssimo agente e um homem fraco, mas eu não estraguei tudo como pai.
Ušljiv sam agent i bio sam slab èovek, ali to... to nisam zeznuo.
Já sabemos tudo, como ela fraudou dinheiro da fundação, e quando Tim descobriu, você o matou.
Uveliko imamo sve. Kako je proneverila novac fondacije, a kada je Tim saznao, ti si ga ubila.
Eu estava consciente de tudo, como qualquer pessoa normal.
Био сам свестан свега, као и свака друга нормална особа.
Quatro de cada cinco animais na Terra são nematelmintos -- se todos os materiais sólidos exceto os nematelmintos fossem eliminados, você ainda poderia ver o contorno fantasmagórico de quase tudo como nematelmintos.
Четири од сваких пет животиња на Земљи су нематоде - када бисте уништили све чврсте ствари, осим нематода, и даље би се назирали облици тих ствари у нематодама.
3.0100049972534s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?